O Hele Ho (Kdadalak)

Words: Francisco Borja da Costa, 1974
Melody: Abilio Araujo
Arrangement: Chrissie Shaw
Language: Tetum

Kdadalak is a powerful call for unity and resistance to colonialism in Timor Leste. Streams flowing together to become rivers are the people, uniting against the wind, the forces that would keep them oppressed, scattered and weak.

Lyrics

Kdadalak suli mutuk fila wee inan,
Wee inan tahan malu sa bele tahan
Beedalan hamutuk, fila bee inan
Bee inan tahan malu sa bele tahan

Nune’e Timor oan sei hamutuk
Hamutuk atu tahan anin sut tasi
Nune’e Timor oan sei hamutuk
Hamutuk atu tahan anin hu hosi tasi

Anin sut sut tasi sut kabala
Sut ita matan laran ita kotuk laran
Batuk ita matan ben turu ita kosar turu
Susu ita rain bokur ita isin bokur

Kdadalak suli mutuk fila wee inan
Timor oan hamutuk tane ita rain
Bee dalan hamutuk fila bee inan
Timor oan hamutuk tane ita rain

Translation

Streams flowing together become rivers
When rivers unite, what can oppose them?

So must the Timorese unite
Unite to resist the wind that blows from the sea

The wind that blows from the sea whips the kabala
Whips inside our eyes, whips inside our backs

Makes our tears roll down, our sweat flows
Sucks the fat from our land, the fat from our own bodies

Streams flowing together become rivers
Timorese unite, let us sustain our homeland.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s